CLOSE
Back To Top
Armand Robin

A palavra falsa

Num texto de tom belicoso, Robin se pergunta como decidir sobre o uso das palavras, se elas já foram assassinadas. “Pois, como decidir? Por mais que o examinemos detidamente, nenhum termo tem substância fixa; nosso dicionário é um dicionário de palavras renegadas; definir é quase decidir, mas como definir aquilo que traiu qualquer significação? Assim, é preciso matar”. Trata-se, com efeito, de uma questão de vida ou morte: tirar a vida de quem não toma as palavras no mesmo sentido que nós, tirar o espírito ao matar o sentido das palavras – eis a equivalência que faz com que, no fim das contas, nada signifique mais nada.

Título: A palavra falsa
Título Original: La fausse parole
Autor: Armand Robin
Tradução: Stella Senra
Ano: 2022
N˚ de páginas: 264
Dimensões: 21 x 14cm
ISBN: 978-65-86941-91-3

Lorem ipsum endantet aute nis nia sunt facerch illantio beruptatate preratiatur, quamus ex et pre sima dia nonsequ iatquaerem reped quas dolut anis raerios accae sit impore que poriaepudam reptiore, con comnimi, evenduciis esti temporeptae porerumqui dolo volupta et, odisimus dolupta spediti consediam, ide dolesto te officiam aut molorec turepudam exeratas nonem ilignat ectus ment lis dolorep ediation pa dit unt.

Armand Robin (1912-1961) foi um poeta, tradutor e ensaísta francês conhecido por sua contribuição para a poesia moderna e sua habilidade como tradutor literário. Nascido em Saint-Étienne, ele se destacou por sua linguagem concisa e abordagem lírica e filosófica em suas obras poéticas. Além de sua própria produção, Robin também ganhou reconhecimento por suas traduções de poetas russos para o francês, enriquecendo sua poesia com uma ampla gama de influências culturais. Sua intensa vida intelectual e engajamento político também o distinguiram como uma figura importante no cenário cultural francês do século XX, deixando um legado duradouro no mundo literário.